ūüďĖ A Hist√≥ria da B√≠blia, a Palavra de Deus

Você conhece a história da Bíblia? A Bíblia é a Palavra de Deus. Ela é o livro que Deus escreveu. Aliás, o livro mais vendido de todos os tempos.

Apesar de perseguida, permanece como o livro mais lido, estudado, amado e odiado, assim confirmando as palavras do Senhor que a sua Palavra permaneceria eternamente.

“Seca-se a erva, e cai a sua flor, mas a palavra de nosso Deus permanece eternamente.” Isa√≠as 40:8

“Passar√° o c√©u e a terra, por√©m as minhas palavras n√£o passar√£o.” Mateus 24:35

Para mostrar ao homem os prop√≥sitos de Deus para a nossa vida, a B√≠blia foi inspirada por Deus e cont√©m respostas para as nossas perguntas e dire√ß√£o para nossas indecis√Ķes.

Muitos enxergam¬†a B√≠blia como um livro de regras e proibi√ß√Ķes e por isso a evitam. Infelizmente, agindo assim, acabam desconhecendo o grande amor do Pai expresso nas Sagradas Escrituras, pois na pr√≥pria B√≠blia aprendemos que Deus √© amor.

A B√≠blia √© a Palavra de Deus!¬†E um livro t√£o importante assim¬†e que influencia milh√Ķes de pessoas ao longo da hist√≥ria precisa ser conhecido por todos n√≥s.

Você precisa conhecer a história da Bíblia, a Palavra de Deus!

Leia também:

Todos estão convidados a conhecer a Palavra de Deus. Se você não tem o hábito de ler a Bíblia, convido-o a conhecer um pouco mais sobre as Sagradas Escrituras. Não importa se você tem religião ou não.

Eu vou te ensinar num breve resumo a história da Bíblia, a Palavra de Deus.

Continue lendo para saber mais sobre:

Se você já gostou do assunto desse estudo, não deixe de compartilhar com seus amigos para que cada vez mais pessoas aprendam a história da Bíblia, mesmo sem ter que virar um teólogo.

A História da Bíblia, a Palavra de Deus

A História da Bíblia, a Palavra de Deus - Sagradas Escrituras

Há muito o que se estudar sobre a Bíblia. Existe uma disciplina acadêmica que trata exclusivamente sobre isto, a Bibliologia, também conhecida como Doutrina das Escrituras.

Eu preparei um breve estudo para você conhecer mais sobre a história da Bíblia, a Palavra de Deus.

O Que é a Bíblia?

A B√≠blia √© o¬†livro mais familiar, conhecido, amado e perseguido at√© hoje do qualquer outro. √Č o conjunto de livros do Antigo e do Novo Testamento, que cont√©m as doutrinas que orientam o comportamento dos crist√£os.

A B√≠blia, do grego ‚Äúbiblion‚ÄĚ que significa ‚Äúlivro‚ÄĚ, ‚Äúrolo‚ÄĚ √© a Sagrada Escritura, a cole√ß√£o de escritos considerados pela Igreja crist√£ como inspirados por Deus.

Milhares de pessoas diariamente encontram conforto e fortalecimento espiritual ao lê-la e meditar nela.

Este livro está ao alcance de quase todos os povos civilizados do mundo moderno, desde as casas mais pobres e mais humildes até os grandes palácios.

Quando a Bíblia Foi Escrita?

A Bíblia não foi escrita de uma só vez, mas foi escrita em diversas épocas e tempos.

Os primeiros livros foram escritos mais ou menos 1500 anos antes de Jesus; os √ļltimos mais ou menos 100 anos depois de Jesus.

Onde a Bíblia Foi Escrita?

Uma boa parte dos livros da B√≠blia foi escrito no cativeiro, quando o povo foi levado para longe de sua terra, outros foram escritos na Palestina, no Egito, √Āsia Menor, Gr√©cia, It√°lia.

Quem Escreveu a Bíblia?

Algo muito pesquisado sobre a a hist√≥ria da B√≠blia,¬†a Palavra de Deus, √© a d√ļvida de quem a escreveu. Os escritores da B√≠blia eram de¬†diversas¬†culturas, atividades e condi√ß√Ķes, mas todos inspirados por um √ļnico autor: Esp√≠rito Santo.

A B√≠blia √© um livro harmonioso pois embora tenha sido escrito por uns quarenta autores diferentes, por um per√≠odo de 1.600 anos, ela revela ser um livro √ļnico que expressa um s√≥ sistema doutrin√°rio e um s√≥ padr√£o moral, coerentes e sem contradi√ß√Ķes.

Nela, encontramos harmonia e unidade apesar da diversidade de condi√ß√Ķes ambientais. A hist√≥ria b√≠blica transcorre em v√°rios ambientes, como no deserto (Mois√©s) √äxodo – Deuteron√īmio, no campo (Davi) – Salmos, na cidade, pal√°cio (Salom√£o) Reis; Cr√īnicas, no ex√≠lio (Daniel, Ezequiel).

H√° uma diversidade de atividades dos escritores e coer√™ncia e harmonia nos temas apesar de ter sido escrita por diversas pessoas, como pr√≠ncipes, legisladores (Mois√©s), generais (Josu√©), reis (Davi, Salom√£o), profetas (Ezequiel, Daniel), pescadores (Pedro, Jo√£o), te√≥logos (Paulo), boiadeiros (Am√≥s), funcion√°rios p√ļblicos (Mateus), M√©dicos (Lucas), etc.

Jesus na B√≠blia √Ȭ†o Tema Central

At√© aqui, neste resumo sobre a hist√≥ria da B√≠blia, a Palavra de Deus, voc√™ j√° aprendeu que ela¬†√© uma colet√Ęnea, uma biblioteca, com 66 livros escritos ao longo de cerca de 1600 anos, por 40 escritores, em 3 continentes: √Āfrica, Europa e √Āsia; em 3 L√≠nguas: Aramaico, Hebraico e Grego.

Contudo, a Bíblia possui um tema principal: Jesus, a glória de Deus na salvação dos eleitos.

A B√≠blia n√£o √© um livro de hist√≥rias desconexas. Ela √© uma narrativa √ļnica em que cada hist√≥ria, cada personagem aponta para al√©m de si para um que √© maior.

A B√≠blia √© uma narrativa √ļnica que aponta para uma pessoa: Jesus!

Seguindo com nosso resumo sobre a história da Bíblia, a Palavra de Deus, vamos aprender sobre a estrutura e divisão da Bíblia?

Divisão da Bíblia

Divisão da Bíblia - Tabela Livros da Bíblia

Nesta abordagem sobre a hist√≥ria da B√≠blia,¬†a Palavra de Deus, √© importante voc√™ saber que a¬†B√≠blia √© repartida¬†em duas divis√Ķes: o Antigo Testamento e o Novo Testamento.

No ano de 1250 o cardeal Caro dividiu a Bíblia em capítulos, que foram divididos em versículos no ano de 1550, por Robert Stevens.

A palavra Testamento (em hebraico ‚Äúberith‚ÄĚ), significa alian√ßa, contrato, pacto.

No Antigo Testamento, o Salvador vir√°. No Novo Testamento, o Salvador j√° veio e voltar√°.

O Antigo Testamento foi escrito em hebraico, com exceção de alguns trechos escritos em aramaico. O Novo Testamento foi escrito em grego.

Quantos livros tem a Bíblia? R: A Bíblia tem 66 livros.

Quantos capítulos tem a Bíblia? R: A Bíblia tem 1.189 capítulos.

Quantos versículos tem a Bíblia? R: A Bíblia tem 31.173 versículos.

Continuando nosso resumo sobre a história da Bíblia, a Palavra de Deus, vamos ver sobre os livros da Bíblia?

Livros da Bíblia

Os Livros da B√≠blia s√£o diferentes entre os c√Ęnones judaicos, cat√≥licos, protestantes, ortodoxa grega, ortodoxa eslava, Apost√≥lica arm√™nia e Igreja Sir√≠aca.

Na Bíblia evangélica, são 66 livros e mais à frente você saberá o motivo, continue lendo.

Livros do Antigo Testamento

Quantos livros tem o Antigo Testamento? Quais os livros do Antigo Testamento?

O Antigo Testamento tem 23.214 versículos, em 929 capítulos, distribuídos em 39 livros que são:

  • Lei:¬†G√™nesis, √äxodo, Lev√≠tico, N√ļmeros, Deuteron√īmio
  • Hist√≥ria:¬†Josu√©, Ju√≠zes, Rute, 1¬†Samuel, 2¬†Samuel, 1¬†Reis, 2¬†Reis, 1¬†Cr√īnicas, 2¬†Cr√īnicas, Esdras, Neemias, Ester
  • Poesia:¬†J√≥, Salmos, Prov√©rbios, Eclesiastes, Cantares
  • Profetas Maiores:¬†Isa√≠as, Jeremias, Lamenta√ß√Ķes, Ezequiel, Daniel
  • Profetas Menores:¬†Os√©ias, Joel, Am√≥s, Obadias, Jonas, Miqu√©ias, Naum, Habacuque, Sofonias, Ageu, Zacarias, Malaquias

Livros do Novo Testamento

Quantos livros tem o Novo Testamento? Quais os livros do Novo Testamento?

O Novo Testamento tem 7.959 versículos, em 260 capítulos, distribuídos em 27 livros:

  • Evangelhos:¬†Mateus, Marcos, Lucas, Jo√£o
  • Hist√≥ria:¬†Atos
  • Ep√≠stolas Paulinas:¬†Romanos, 1¬†Cor√≠ntios, 2¬†Cor√≠ntios, G√°latas, Ef√©sios, Filipenses, Colossenses, 1¬†Tessalonicenses, 2¬†Tessalonicenses, 1¬†Tim√≥teo, 2 Tim√≥teo, Tito, Filemon
  • Ep√≠stolas Gerais:¬†Hebreus,¬†Tiago, 1¬†Pedro, 2¬†Pedro, 1¬†Jo√£o, 2¬†Jo√£o, 3¬†Jo√£o, Judas
  • Prof√©tico:¬†Apocalipse

Leia também:

Continuando nosso resumo sobre a história da Bíblia, a Palavra de Deus, vamos aprender algumas curiosidades sobre as Escrituras Sagradas?

Curiosidades Sobre a Bíblia

Curiosidades Bíblicas

Muitas pessoas têm interesse em saber mais sobre a história da Bíblia, a Palavra de Deus. Vamos ver algumas curiosidades?

Como a Bíblia Foi Escrita

# Os materiais de escrita foram papiro, com planta aqu√°tica, e pergaminho, feito com pele de animal.

Confira no vídeo a seguir como era feito o papiro.

# Os formatos primitivos da B√≠blia foram o rolo, usando papiro ou pergaminho e era preso a dois cabos de madeira; e o c√≥dice – formato de livro de grandes propor√ß√Ķes.

# Os tipos de escrita primitiva da B√≠blia foram uncial – cont√©m somente letra mai√ļscula; e cursivo – cont√©m somente letras min√ļsculas. Tudo era copiado pelos escribas de modo lento e oneroso.

# O Codex Vaticanus é provavelmente o mais antigo exemplar da Bíblia em forma completa.

# As línguas originais da Bíblia eram o Hebraico, Aramaico e Grego.

# A maioria dos textos do Antigo Testamento foram escritos em Hebraico, l√≠ngua oficial da na√ß√£o hebraica, com pequenas por√ß√Ķes em Aramaico que era a l√≠ngua falada na Babil√īnia.

# O Aramaico era um idioma semítico, dos descendentes de Sem que habitavam em uma região conhecida com nome de Arã.

# O Novo Testamento foi escrito em Grego, n√£o o cl√°ssico, mas o popular, com alus√Ķes em aramaico.

Mais Curiosidades da Bíblia

Continuando nosso resumo sobre a história da Bíblia, a Palavra de Deus, vamos ver mais algumas curiosidades?

# Qual é o menor versículo da Bíblia? Vemos aqui duas possibilidades encontradas nas Bíblias evangélicas.

Na B√≠blia Almeida Revista e Corrigida, o menor vers√≠culo da B√≠blia √© √äxodo 20:13: ‚ÄúN√£o matar√°s‚ÄĚ. Na B√≠blia Almeida Revista e Atualizada, o menor vers√≠culo da B√≠blia √© J√≥ 3:2 com apenas 7 letras: ‚ÄúDisse J√≥:‚ÄĚ.

Se observarmos vers√Ķes cat√≥licas, por exemplo, teremos outros vers√≠culos.

# Qual é o maior versículo da Bíblia? Está no livro de Ester, vamos conferir:

“Ent√£o, foram chamados, sem deten√ßa, os secret√°rios do rei, aos vinte e tr√™s dias do m√™s de siv√£, que √© o terceiro m√™s. E, segundo tudo quanto ordenou Mordecai, se escreveu um edito para os judeus, para os s√°trapas, para os governadores e para os pr√≠ncipes das prov√≠ncias que se estendem da √ćndia √† Eti√≥pia, cento e vinte e sete prov√≠ncias, a cada uma no seu pr√≥prio modo de escrever, e a cada povo na sua pr√≥pria l√≠ngua; e tamb√©m aos judeus segundo o seu pr√≥prio modo de escrever e a sua pr√≥pria l√≠ngua.” Ester 8:9

# A frase ‚Äún√£o temas‚ÄĚ, ocorre 365 vezes em toda a B√≠blia, o que d√° uma para cada dia do ano!

# O cap√≠tulo¬†19 de 2¬†Reis¬†√© id√™ntico ao¬†37 de Isa√≠as. O Antigo Testamento encerra citando a palavra ‚Äúmaldi√ß√£o‚ÄĚ, o Novo Testamento encerra citando ‚Äúa gra√ßa de Nosso Senhor Jesus Cristo‚ÄĚ.

# Obadias, Filemom, 2 João, 3 João e Judas são os livros da Bíblia que tem apenas 1 capítulo.

# 2 João, com somente 13 versículos, é o menor livro da Bíblia.

# Salmos, que possui 150 capítulos, é o o maior livro da Bíblia.

# Salmo 117, com 2 versículos, é o menor capítulo da Bíblia.

# Salmo 119, com 176 versículos, é o maior capítulo da Bíblia.

# A Bíblia foi o primeiro livro impresso no mundo após a invenção da imprensa; isso deu-se em 1452 em Mainz, Alemanha.

# No livro de Ester e no livro de Cantares n√£o se encontra a palavra Deus.

# O Antigo Testamento termina com uma maldição, e o Novo Testamento termina com uma benção.

# O √ļltimo livro da B√≠blia a ser escrito foi 3 Jo√£o.

# Há 3.573 promessas na Bíblia.

# O livro de Isaías é chamado a Bíblia de Jesus, profeticamente, ele é uma miniatura da Bíblia: contém 66 capítulos; os primeiros 39 falam da história passada, e os 27 restantes apresentam promessas do futuro.

# Todos os versos do Salmo 136 terminam com o mesmo estribilho: ‚ÄúPorque a Sua miseric√≥rdia dura para sempre.‚ÄĚ

# Os versículos 8, 15, 21 e 31 do Salmo 107 são iguais.

# O Salmo 119 √© o maior cap√≠tulo da B√≠blia, √© um acr√≥stico. Os 176 vers√≠culos acham-se divididos em 22 se√ß√Ķes de oito versos cada uma, correspondendo a cada uma das letras do alfabeto hebraico.

# Salmo 117 é o capítulo mais curto da Bíblia

# Salmo 118 é o capítulo que está no centro da Bíblia. Há 594 capítulos antes e depois do Salmo 118

# O versículo que se encontra no centro da Bíblia está em Salmo 118:8

Quanta curiosidade interessante, não é mesmo?

Quase terminando¬†nosso resumo sobre a hist√≥ria da B√≠blia,¬†a Palavra de Deus, vamos aprender sobre o c√Ęnon da Escritura.

O C√Ęnon¬†B√≠blico

C√Ęnon b√≠blico

Algo que n√£o pode faltar numa abordagem sobre a hist√≥ria da B√≠blia,¬†a Palavra de Deus, √© falar sobre o c√Ęnon b√≠blico.

C√Ęnon ou Escrituras Can√īnicas √© a cole√ß√£o completa dos livros divinamente inspirados. C√Ęnon √© uma palavra grega, que significa literalmente ‚Äė‚Äôvara reta de medir‚Äô‚Äô, assim como uma r√©gua de carpinteiro.

“Levou-me, pois, para l√°; e eis um homem cuja apar√™ncia era como a do bronze, tendo na m√£o um cordel de linho e uma cana de medir; e ele estava em p√© na porta.” Ezequiel 40:3

No sentido religioso, C√Ęnon n√£o significa aquilo que mede, mas que serve de norma, regra.

Diz-se dos livros b√≠blicos que s√£o can√īnicos para diferenci√°-los dos ap√≥crifos (escondido, oculto). No sentido religioso, ap√≥crifo significa “n√£o genu√≠no, esp√ļrio”.

Provas da Canonicidade das Escrituras

Quem tem autoridade para dizer se o texto √© can√īnico ou n√£o? Os crit√©rios usados para atestar a canonicidade apenas comprovaram o que j√° se sabia.

Na hist√≥ria da B√≠blia, a Palavra de Deus, n√£o √© a igreja ou qualquer outro mecanismo quem diz se a Escritura √© ou n√£o can√īnica. O pr√≥prio livro demonstra isso.

Existiram testes de verificação? Sim. Verificava-se a autoridade do autor do livro. Se era profeta, sacerdote ou líder, que autoridade ele tinha? Quanto ao NT, deveria ter sido escrito ou influenciado por um dos apóstolos do Senhor Jesus Cristo.

O livro em questão precisava ter alguma característica que o destacasse como inspirado e autorizado por Deus. Ao lê-lo, deveria demonstrar diferença em relação a qualquer outro livro, por conter a revelação de Deus.

O que as igrejas diziam a respeito desse livro? O veredito das igrejas era de suma import√Ęncia. Na verdade, houve grande unanimidade na aceita√ß√£o da maioria dos livros por parte da igreja primitiva.

Livros Ap√≥crifos (N√£o-Can√īnicos)

Um tema bem pesquisado sobre¬†hist√≥ria da B√≠blia,¬†a Palavra de Deus, trata sobre os livros ap√≥crifos ou n√£o-can√īnicos.

O nome significa “escondido” ou “oculto” e s√£o os livros presentes em algumas vers√Ķes. Eles causaram muitas controv√©rsias durante a forma√ß√£o do c√Ęnon, exatamente por causa dos questionamentos que a igreja levantava sobre sua inspira√ß√£o divina.

Os apócrifos foram escritos entre Malaquias e Mateus, isto é, entre o AT e o NT, numa época que cessara por completo a revelação divina (só isto basta para tirar-lhes qualquer pretensão de canonicidade).

Al√©m do mais,¬†Flavio Josefo, historiador judeu, rejeitou-os totalmente; nunca foram reconhecidos pelos judeus como parte do c√Ęnon hebraico; jamais foram citados por Jesus, e nem foram reconhecidos pela Igreja primitiva.

Enquanto a B√≠blia protestante aceita os 66 livros como inspirados, a B√≠blia Cat√≥lica incluiu mais 7 livros e 4 acr√©scimos na sua lista de can√īnicos.

Livros Apócrifos no Antigo Testamento

  • Sabedoria de Salom√£o (30a.C)
  • Eclesi√°stico (Siraque) 132 a.C
  • Tobias (200 a.C)
  • Judite (150 a.C)
  • 1Esdras (150-100 a.C)
  • 1Macabeus (110 a.C)
  • 2Macabeus (110 ‚Äď 70 a.C)
  • Baruque (150 ‚Äď 50 a.C)
  • Ep√≠stola de Jeremias (300 ‚Äď 100 a.C)
  • 2Esdras (100 d.C)
  • Adi√ß√Ķes a Ester (140 ‚Äď110 a.C)
  • Ora√ß√£o de Azarias (300 ‚Äď 100 a.C)
  • Susana (s√©c. I ou II a.C)
  • Bel e o Drag√£o (100 a.C)
  • Ora√ß√£o de Manass√©s (s√©c. I ou II a.C)

Alguns Livros N√£o-Can√īnicos do Novo Testamento

  • Evangelho de Tom√©
  • Ep√≠stola de Pedro a Filipe
  • Ep√≠stola de Tiago
  • Ep√≠stola de Barnab√©
  • Evangelho de Maria Madalena
  • Evangelho de Eva
  • Evangelho de Judas
  • Evangelho de Filipe
  • Evangelho da Inf√Ęncia de Jesus
  • Apocalipse de Ad√£o
  • Apocalipse de Pedro
  • Apocalipse de Paulo
  • Apocalipse de Tiago

Finalizando¬†nosso resumo sobre a hist√≥ria da B√≠blia,¬†a Palavra de Deus, vamos aprender sobre¬†as tradu√ß√Ķes e vers√Ķes das Sagradas Escrituras.

Tradu√ß√Ķes e Vers√Ķes da B√≠blia

Tradu√ß√Ķes e vers√Ķes da B√≠blia

N√£o podemos deixar de fora nesta abordagem sobre a hist√≥ria da B√≠blia,¬†a Palavra de Deus, as tradu√ß√Ķes e vers√Ķes.

A Bíblia já foi traduzida por mais de 1500 línguas e dialetos.

Septuaginta foi a primeira tradução completa do Antigo Testamento do original em Hebraico para o Grego. Foi feita na Alexandria, onde havia muitos judeus que falavam Grego.

A palavra Septuaginta significa 70, pois foram cerca de 72 judeus que trabalharam nesta tradução (285 aC.). Foi nesta tradução que situou e dividiu os livros por assunto como temos hoje: Leis, Históricos, Poéticos/Sabedoria e Proféticos.

Vulgata foi tradu√ß√£o da B√≠blia para o Latim, l√≠ngua dos romanos. Vulgos (povo). Foi traduzida por Jer√īnimo (monge), no s√©culo IV da Era Crist√£. Em 388 completou a revis√£o do Novo Testamento.

Peshita foi a tradução da Bíblia para o sírio, mais ou menos 200 d.C.

Tradu√ß√Ķes da B√≠blia em Outras L√≠nguas

Na hist√≥ria da B√≠blia, a Palavra de Deus, vemos tradu√ß√Ķes para outras l√≠nguas:

  • Em Ingl√™s, por John Wycliffe: em 1382, terminou o Novo Testamento e, em 1384, o Antigo Testamento foi conclu√≠do por Nicolau de Hereford;
  • Em Alem√£o, por Martin Lutero em 1518
  • Em Portugu√™s, por Jo√£o Ferreira de Almeida: em 1681, Novo Testamento e, em 1753, o Antigo¬†Testamento – at√© Ezequiel 48:21.
  • Vers√£o autorizada ou vers√£o do rei Tiago, King James¬†– Inglaterra 1611 d.C.

A Bíblia em Português

Nesta nossa abordagem sobre a hist√≥ria da B√≠blia, a Palavra de Deus, voc√™ precisa saber que as primeiras tradu√ß√Ķes da B√≠blia para a l√≠ngua portuguesa foram derivadas da Vulgata, a B√≠blia Cat√≥lica em latim traduzida do grego por Jer√īnimo no s√©culo IV DC a partir da Septuaginta, a tradu√ß√£o em grego do Antigo Testamento.

Essas primeiras vers√Ķes em portugu√™s foram realizadas em Portugal nos s√©culos XIII a XV.

Duas fontes b√°sicas foram utilizadas para produzir as tradu√ß√Ķes em Portugu√™s,o Textus Receptus, uma tradu√ß√£o do Novo Testamento em l√≠ngua grega, preparada por Erasmo de Rotterdam,baseada em manuscritos do s√©culo XII, e publicada em 1516.

E o Texto Crítico, baseado nos manuscritos mais antigos, o Codex Vaticanus e o Codex Sinaiticus, do Séc. IV.

As Primeiras Vers√Ķes da B√≠blia Impressas em Portugu√™s

Vale √† pena registrar nesta resumo sobre a hist√≥ria da B√≠blia, a Palavra de Deus, as primeiras vers√Ķes impressas em Portugu√™s.

  • 1753 – Primeira vers√£o de Jo√£o Ferreira de Almeida, baseada no Textus Receptus, mas com muitos erros.
  • 1790 – Vers√£o de Figueiredo, elaborada a partir da Vulgata pelo padre cat√≥lico Ant√īnio Pereira de Figueiredo.
  • 1898 ‚Äď Vers√£o Revista e Corrigida ‚Äď com revis√£o ortogr√°fica e elimina√ß√£o de termos obsoletos.
  • 1956 ‚Äď Vers√£o Revista e Atualizada ‚Äď utiliza o Texto Cr√≠tico
  • 1967 – A Imprensa B√≠blica Brasileira publicou a vers√£o: ‚ÄúAlmeida Revisada de Acordo com os Melhores Textos‚ÄĚ, baseada totalmente no Texto Cr√≠tico e com uso abusivo de variantes.

As Vers√Ķes da B√≠blia em Portugu√™s Mais Atuais

  • 1981 ‚Äď B√≠blia de Jerusal√©m (BJ). Tradu√ß√£o empreendida por exegetas cat√≥licos e protestantes e por um grupo de revisores liter√°rios.
  • 1982 ‚Äď B√≠blia Sagrada Vozes ‚Äď Tradu√ß√£o original do texto hebraico/aramaico e grego.
  • 1988 ‚Äď B√≠blia na linguagem de hoje (BLH), elaborada pela Sociedade B√≠blica do Brasil a partir dos idiomas originais.
  • 1990 ‚Äď Edi√ß√£o pastoral Paulus – Tradu√ß√£o dos textos originais em linguagem corrente. A preocupa√ß√£o b√°sica, de acordo com a editora, √© oferecer um texto acess√≠vel ao povo, principalmente √†s comunidades de base, c√≠rculos b√≠blicos, catequese, escolas, celebra√ß√Ķes.
  • 2001 ‚Äď Nova Vers√£o Internacional (NVI) – Publicada pela Editora Vida e pela Sociedade B√≠blica Internacional. Tem sido elogiada pela clareza do texto. Baseada no Texto Cr√≠tico.

Hoje, a encontramos em diferentes tradu√ß√Ķes e vers√Ķes. Talvez a tradu√ß√£o mais usada da B√≠blia no mundo seja a King James.

No Brasil, as tradu√ß√Ķes mais usadas s√£o as de Jo√£o Ferreira de Almeida, principalmente Almeida Revista e Corrigida (ARC), Almeida Revista e Atualizada (ARA) e Almeida Corrigida Fiel (ACF).

A Nova Tradução para a Linguagem de Hoje (NTLH) e a Nova Versão Internacional (NVI) também são muito usadas.

Particularmente, eu lan√ßo m√£o de¬†diferentes tradu√ß√Ķes e vers√Ķes para estudar a B√≠blia, mas eu uso¬†mais a ARA em minha leitura b√≠blica devocional e nos estudos e reflex√Ķes que publico aqui no blog ou no canal do YouTube.

Conclusão Sobre a História da Bíblia, a Palavra de Deus

Bem… Com esta abordagem sobre a a hist√≥ria da B√≠blia,¬†a Palavra de Deus, espero que eu tenha te incentivado a conhecer mais sobre as Escrituras, amando-a, meditando nela e a colocando em pr√°tica.

Afinal, a Bíblia é a Palavra de Deus.

O objetivo deste breve estudo é que te gere o desejo de ter maior intimidade com o Autor desta Palavra, pois entender o contexto do que está lendo será muito importante para você compreender o que está lendo.

Se você deseja se aprofundar em conhecer a história da Bíblia, através da Bibliologia, conheça este curso:

Se você está comprometido a ler e entender a Bíblia mais facilmente e estudá-la com entendimento, você precisa conhecer estes materiais que vão te ajudar.

Que o Senhor te abençoe e te guarde! Que Ele te conduza e governe a sua vida! Você tem acesso!

5 (100%) 1 voto

Aprenda em Estudo GRATUITO Como RENOVAR SUA VIDA ESPIRITUAL Com 3 Princípios Bíblicos SIMPLES e PODEROSOS

Geraldo Augusto

Filho de Deus, amigo do Espírito Santo, discípulo de Cristo, marido, pai, servo, pastor, designer, desenvolvedor e empreendedor digital.

Website: http://vocetemacesso.com.br/

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

CommentLuv badge